O ciprés peinouse
cos alentos
do meu espírito vagabundo…
Ramón R. Porto
Tres horas de
cháchara. Había que continuar o camiño, mais pagara a pena.
-Por que choraba
Amparo ás veces?.
-Polos pais e
irmáns, polos amigos, pola nenez, pola xuventude… Non choraba, emocionábase.
O Mikel esquecería,
ou non. Eu lembraría sempre ese pobo, perdido polo Camiño chamado Mañeru.
Montamos na bici e seguimos o Camiño.
-Debuxa unha man na
pizarra, ou senón, pon a man e copia co pizarrín
(así lle chamabamos na miña nenez), percorrendo os dedos por fóra.
Acabou de
debuxalos, torceu a cabeza e quedóuseme mirando.
-Agora recorda como
se chaman, empezando polo máis pequeno: pequeniño,
medianiño, pai de todos, furabolos e mata piollos.
Repetímolo tres
veces ata que aprendeu os nomes.
-Que son os
piollos?
-Son uns bichiños
pequeniños que poden vivir na cabeza dun neno ou dun home. Miden entre 2 e 4
mm, máis ou menos. Teñen cor gris sen ás e chupan o sangue; é o que comen.
Reprodúcense rápido, poden poñer máis de cen ovos de cor branca chamados liendres. Se algún día os tes, o
primeiro que hai que facer é avisar na escola, pois son moi contaxiosos. Temos
que lavar ben a roupa e as cousas que tocamos e botar un produto comprado na
farmacia.
Á túa nai e aos
seus irmáns sempre lle miraba a cabeza a avola. Se tiñan liendres quitáballelos un a un.
Empezou a rascar a
cabeza.
-Avó parece que me
pica. Non terei piollos?
-Iso é o que pasa
cando se fala deles, parece que che pica. Eu non chos vexo e a cabeza véxocha
limpa.
Quedou tranquilo,
mais calado.
-Vouche ensinar
como se escribe outro son. Cerra o puño da man esquerda e deixa dereito o dedo
furabolos e estira o matapiollos, así. Velo ben.
-Si, así.
-Iso é. Agora
debuxa o contorno. Ben, mais quítalle o brazo. Así, moi ben. Coloca a lingua
entre os dentes e bota o aire a modo: ddddddd….engádelle o e, ddddeee…
escribe isto. Moi ben agora fas o mesmo co a, dddddaaa. Agora coas
outras vogais. Escribe o dddee, logo dddoo. Vale. Que escribiches?.
-De do. De do. Dedo. O dedo!
-Bravo! Debúxao.
Agora escribe deda e logo debuxa.
-De da. Deda. Son un campión –dixo o Mikel.
-Escribe i da
de. Idade. Moi ben.
-Debuxa.
Queda pensando un
anaco e di:
-Non sei.
-Tranquilo a idade é algo que se ten pero non se ve,
non se pode tocar. Non se pode debuxar.
-Avó, es un
trampulleiro… Pero eu tamén. Eu xa o sabía ler porque en holandés, o d tamén soa así.
-Demo de neno!
-Os sons das vogais
son diferentes. Niso non che enganei.
-Ben, polo engano
has ter que saber cantos sons temos
para poder falar e escribir?
Tamén llo imos
preguntar a Sabine, Brais e Iago (a este máis tarde)
Entre tanta leria
chegamos a Cirauqui, precioso pobo medieval, con rúas empinadas que nos fan
suar, atravesando as antigas murallas, ata chegar ao concello onde selan as
credenciais: que nós ni levamos nin nos interesan, a viaxe é para deleite noso
e tanto Sabine, como Brais e Iago hannos crer sen necesidade de testemuñas. Por
unha escaleira vemos a igrexa de San
Román:
-É románica, di o
Mikel.
-A portada si. Mais
tamén ten aqueles adornos árabes. Iso xa o falaremos cando volvamos facer esta
viaxe e ti teñas estudado algo de Historia da Arte.
Seguimos a camiñata
coa bici da man.
Pasamos por un
tramo de calzada romana.
-Mira por aquí
pasarían as cuádrigas romanas.
O Mikel non dixo
nada, mais deime conta que non sabía que era polo moito que abriu os ollos.
-As cuádrigas eran carros romanos tirados
por catro cabalos. Facían carreiras nos circos e tiñan, como agora no fútbol,
seguidores. A ti gústache o Ajas, e o
Barcelona, coma ao teu pai, non sí? –deulle á cabeza aseverando.
Un equipo coa súa
cor representaba aos patricios (xente rica e con poder) e outro representaba
aos plebeos (os pobres, os artesáns e os pequenos comerciantes; a xente do
común) tamén coa súa cor. Cando gañaban os patricios, fóra do circo oíase
pouco, eran poucos; mais cando gañaba a cuádriga dos plebeos oíase en toda Roma
porque eran moitos. A rivalidade era tan grande como agora cando xoga o Madrid
e mais o Barcelona. Xa ves, está todo inventado.
Por iso dicía que
por aquí pasarían as cuadrigas, porque
isto é unha calzada romana, que chegaría a Roma.
-E tiñan cromos
coma nós.
-Iso non o sei…,
mais paréceme que non. Que cousas se che ocorren…
Ímoslles preguntar
ao teu irmán e os primos que forma tiñan os circos. Debuxa na pizarra.
Ás beiras da calzada
e antes e despois da ponte romana había árbores.
-A que non sabes
como se chaman esas árbores.
-Son piñeiros.
-Parecidos,
chámanse cipreses. Hainos nos países bañados polo mar Mediterráneo, incluídos
os que hoxe son desérticos. Acordas cando fomos a Nerja co Brais e a avoa. Ese mar onde vos bañastes era o
Mediterráneo.
-Si, que despois
tomabamos un zume e patacas nun…chiringuito,
non si?
-Si, si.
-Avó, os cipreses
traeríanos os romanos polas calzadas.
-Pois, nunca me
decatara diso. Pode que si, non o sei.
-Son bonitos, eh!
Aquí danse en todos os sitios por que resisten ben o frío e máis a calor e
precisan de pouca auga. Hai xente a quen non lles gustan porque adoitan adornar
os camposantos…, cemiterios (cando non entende pon cara rara, pensei). Teñen un
crecemento rápido e poden vivir máis de cincocentos anos e chegar a medir
trinta metros. Utilízase o seu froito e a resina en medicina: para as feridas,
para a tos…; tamén para combater o cheiro dos pés, etc. Di a lenda, xa sabes o
que é unha lenda, que foi a madeira que utilizou Noé na súa famosa arca… Xa sei, xa sei, que non sabes quen era Noé. Conta a
Biblia que Deus se lle presentou a Noé, un home temeroso de Deus, e díxolle que
fixese un barco, ou arca grande, e que metese dentro, ademais da súa familia, unha parella de todos os animais; que coma os
homes non se comportaban ben, ía facer que chovese moito e así só se salvarían
el e mais a súa familia, así como os animais.
-Logo, moitos
morreron –dixo o Mikel. E tamén moitos animais morreron.
-Moitos, meu ben.
Xa dixen que hai que velo como unha lenda, acórdaste?
-E a arca tiña que
ser moi grande. Levaríalle moitos anos facela. E ademais tíñaa que facer el só,
pois, doutro xeito, os que lle axudasen quererían meterse tamén dentro...
Imposible!, iso non o dá feito un só home. Ademais Noé tamén querería levar aos
seus irmáns, os seus curmáns e os seus amigos. Iso non podía ser, non. Eu,
desde logo, non me ía sen os meus pais e sen o Brais.
-Así que a min me
deixabas fóra da arca para que afogase? Eh! Cacho neto teño, e iso que dis que
me queres ben. Como sería se me quixeres mal?.
-Avó, que era unha
broma! Eu non te deixaría en terra. Ademais iso paréceme que non pasou. Non
sería un bo Deus.
-A verdade parece
un conto. Un conto moi irreal, pois os contos adoitan parecerse á realidade e,
en moitos casos, superala. Mais aí está, como moitas outras cousas, nas
Sagradas Escrituras.
Ningún comentario:
Publicar un comentario