É dende a Lúa ao Sol
Lugo, lugar de amor:
non hai un amor máis puro
que o que se vive en Lugo.
Claudio
Rodríguez Fer
Por
estrada chegamos ao Coto, lugar pertencente a Leboreiro, Campus Leporarius que é como o chama o Liber Santi Iacobi, é dicir,
campo de lebres, que sei que non ha moito tempo había en abundancia e tamén
perdices que desapareceron, nun caso pola enfermidade, da que xa falamos, e no
outro, por ter deixado de sementar o trigo e o centeo co que se alimentaban.
-Agora
non hai –di o Mikel. Entón non se poden matar. Antes había e matábanse por
pracer. Que é mellor?... Xa sei prohibir as escopetas, así as poucas que quedan
vivirán felices.
-A
ti hache gustar a Filosofía cando medres. Dun antecedente descobres un
consecuente.
-Ou
falas máis claro ou eu non che entendo nada.
-Si,
oh, si; que razoas coma un libro aberto.
Si, que pensas moi ben o que pasou e o que deduces vai pasar. Vaia que es moi listo. A que che gustou.
-Chéirame
un pouco. Detrás dunha louvanza vai unha tarascada
mental.
-Agora
o que non che entendo son eu. Deixémolo aí; no fondo os dous sabemos do que
falamos.
Na
rúa Maior vemos un cruceiro rodeado de casa de pedra. A igrexa é románica, con
elementos de transición ao gótico, como a portada de arco apuntado. No seu
tímpano –ao neno non se lle esqueceu, nin o nome nin o espazo; dicía que as
igrexas tiñan o tímpano nun estraño lugar- ten unha imaxe de Santa María das
Neves coroada co Neno no seu colo e anxos ao seu redor. En fronte hai unha casa
chamada casa da enfermería que foi
hospital de peregrinos fundado polos Ulloa no s. XII. Tamén chama a atención un
curioso cabazo circular de vimbio e outras polas de árbore.
Seguimos
a percorrer un tramo dunha grande beleza. Cruzamos unha ponte medieval sobre o
río Seco, mellor regato que río, cun único arco de fermoso deseño.
O
noso gozo remata cando chegamos ao camiño artificial coa paisaxe deformada
polas naves do Parque empresarial de Melide.
Retomamos
o Camiño, con todo o que significa na baixada ao río Furelos; a súa ponte
medieval das máis grandes en Galiza, cos seus catro arcos desiguais típica do
medievo, posiblemente do s. XII, coa súa subida e baixada. O máis salientable
da igrexa é o seu Cristo cun brazo descravado. Tamén contou con hospital.
E
seguindo a súa calzada chegamos ao Campo de San Roque que nos leva a Melide.
A
súa historia remóntase ao Neolítico, tamén tivo ocupación castrexa. E a partir
do medievo vaise converter nunha importante vila, tanto desde o punto de vida
cultural -o Camiño Primitivo xúntase aquí co Camiño Francés e todo o que vai significar a pegada
patrimonial- como económico e social.
As
referencias históricas dinnos que foi importante a repoboación ordenada por Afonso
IX. De depender do poder eclesiástico, pasou a facelo do poder civil,
concretamente da casa de Ulloa, logo das loitas xa sinaladas entre os reis Enrique
de Trastámara e Pedro I., pasando a depender novamente no s. XVI
do arcebispo, que tiña a potestade de nomear alcaldes e xuíces. O castelo foi
destruído nas loitas irmandiñas, nacendo o seu primeiro núcleo urbano sobre as
súas ruínas. Esa zona segue a chamarse o Castelo.
A
guía do Camiño Francés en Galicia editada polo S.A. do Xacobeo dinos:
“Do s. XIII consérvase a portada da igrexa
románica de San Pedro, amecida a actual capela de San Roque, nas inmediacións
da entrada do Camiño na vila. Ao seu carón érguese un dos cruceiros máis
antigos de Galicia, obra gótica do s. XIV que, a través da figura do seu
Cristo, inspirado no do Pórtico da Gloria da catedral compostelán, mostra a
longa duración do estilo do Mestre Mateo na área de influencia do Camiño
Francés.
Melide garda outros dous
tesouros artísticos. No centro do núcleo histórico da vila, a carón da Praza do
Convento, sobre sae a igrexa de Sancti Spiritus (construída
coas pedras do castelo), fundación
franciscana de 1375, con sepulcros señoriais do século XV. Xa ás aforas da
localidade, a carón do Camiño, resulta de visita imprescindible o excelente
templo románico de Santa María de Melide de finais do s.XII con nave única e
ábsida semicircular. Está decorado no exterior con profusión de canzorros e
dúas portadas. No interior conseva a mesa do altar románico e uns fermosos
frescos do s.XVI que representan o misterio da Trinidade como Trono de Graza.
A asistencia hospitalaria era
outro capítulo importante na vida medieval de Melide. Na dotación do seu
hospital, construído no 1375, sábese que se incluían 24 leitos, para seren
ocupados cada un por dúas persoas. Na idade Media era común que as camas fosen
compartidas por varias persoas. Tamén tiña Melide un lazareto, atendido polos
monxes-cabaleiros da Orde de San Lázaro.
Actualmente é posible
rastrexar o pasado e os costumes tradicionais de Melide e mais a súa comarca
visitando o Museo Terra de Melide (etnografía, arqueoloxía, centro de estudos…).
Está situado a carón da Casa do Concello, na praza principal da vila, no que
foron os vestixios do vello hospital de peregrinos.”
Un
anterior goberno pretendeu dotar dun centro de interpretación a cada un dos
Camiños, así creou en Mondoñedo o do Camiño Norte e en Lugo o do Camiño
Primitivo; para o Camiño Francés adquiriu unha casa en Melide que, polo que se
ve, aínda non se realizou o proxecto xa redactado do Centro de Interpretación.
-Seguindo
esta Guía xa coñecemos a Historia de Melide, ou polo menos os acontecementos
máis salientables –díxenlle a Mikel.
-Menos
mal que o fuches lendo ao tempo que o iamos vendo.
-Así
gozabamos os dous.
-Ti
podías sacar uns euriños facendo de guía… se tiveses máis pelo.
-Tes
razón, os guías e mais as guías son todos un pouco presumidos e fan como os
cantantes das orquestras; ás veces e non sempre, alteran a voz; será para darse
máis a valer. Eu xa pouco podo presumir, a non ser dos netos, dos outros, pois
ti es demasiado carallán…aínda que
sexas o máis listo e o máis fermoso dos caralláns…co
permiso dun servidor.
-Co
permiso de que…?
-Cando
iamos ao instituto e pasaban lista para saber se estabamos tiñamos que
contestar, cando lían o noso nome, servidor.
-Ah!
Queres dicir que eu son o mellor carallán
despois de ti, ou sexa, ti es o máis grande carallán.
A
conversa xa non daba máis de si. Cambiei de tema...
-Non
te decatas de que na Idade Media había máis hospitais de peregrinos que agora,
incluso especializados, como lazaretos, albergues, hospitais de sangue,
hospitais de volta…
-Como
non podes comigo, cambias de tema. Sempre rematas así as discusións; agora chámanse
debates.
-Tiven
co teu tío Iñaki un bo adestramento. Parécese a ti, sempre atopa un argumento
para desmontar o teu.
-Paréceme
ben que me compares co tío, pásoo ben con el, e eu non discuto como contigo.
-Xa,
porque o ves pouco.
-Agora
cambio eu. Dicía a guía que no hospital durmían dous na mesma cama. Non sei
porque salienta iso, na túa casa o Brais e mais eu durmimos xuntos e ás veces
nun colchón no chan.
-Iso
só é cando nos xuntamos todos no Nadal; no último eramos quince. Necesitabamos
un feixe de camas; de todos os xeitos, vós fostes voluntarios ao colchón, con
sabas e manta, ou non?
-Xa
non me acordo.
-Non te
acordas do que non che interesa…
Seguimos
por unha ruta fermosa, saltamos o regato de San Lazaro e vemos os restos dunha
capela dedicada ao santo. Pasamos Carballal e Ponte de Penas. Visión de Galiza
cos seus bosques, prados, matogueiras, corredoiras… Por ese belo contorno
chegamos a Raido, logo Parabispo, atravesamos o regato de Valverde, xa no
concello de Arzúa, a Peroxa e entramos na parroquia de Boente coa súa igrexa de
Santiago. Agora toca sufrir para subir a costa que nos leva ás parroquias de
Figueiroa e Castañeda onde, supostamente, e segundo o Códice Calixtino,
estarían os fornos de cal –moito del carretado polos peregrinos desde Triacastela-
para a construción da catedral de Compostela; tamén se encontra nesta parroquia
o hórreo máis grande do Camiño, cuns vinte metros de lonxitude. Regato de
Ribeiral, máis adiante, e por pistas chegamos ao río Iso; atravesamos a ponte
medieval e topamos co hospital de Ribadiso, establecemento histórico que
permaneceu aberto no Camiño Francés e o edificio inmediato foi recuperado para
albergue cun proxecto moi ben adaptado ao fermoso contorno dunha beleza e
tranquilidade inigualable.
-Que
che parece se pasamos a noite neste albergue?
-A
min paréceme o máis bonito de todos os que vimos, xunto coa Casa Grande de
Lusío –dixo Mikel.
Amañamos
os asuntos de entrada, duchámonos e decidimos darnos unha tarde de descanso
naquel paraíso.
Saímos
a comer e fixémonos tamén con dous bocadillos para a cea, así non teriamos que
saír do albergue.
No
prado do albergue descalzámonos e metemos os pés no río, sentados nunhas
escaleiras que descendían ata a auga.
-Véxote
algo triste, Mikel.
-É
que me impresionou aquel vello que vimos sentado na cadeira de pedra á porta
daquela casa, tremendo e cheo de moscas.
-Si,
debía padecer a enfermidade do Parkinson.
E alegra esa cara, que iso non quere dicir que estivese mal atendido. Había
preto de onde estaba sentado unhas cortes e facía moita calor. As moscas sonche
as moscas e non teñen sensibilidade cos seres débiles. Non sentes por aquí
algún mosquito?... Isto que pensas faime recordar un conto dos irmáns Grim: O avó e o neto. Jacob e Wilhelm Grim, escritores
alemáns do s.XVIII, dos que se di que son os pais da filoloxía alemá, que entre
outros moitos traballos recolleron contos que se transmitían por vía oral,
tanto alemáns como franceses, e logo de adaptalos ao seu xeito foron publicados
e hoxe son clásicos: Juan sin Miedo, Blancanieves,
la Cenicienta ,
La Bella Durmiente …(poño
o nome en castelán por ser como os lin eu). Seguro que a túa nai tenche contado
estes contos.
O caso é que me enliei, coma sempre, e aínda non che
contei o que debía. Velaí vai:
“Había un pobre vello que vía moi pouco, estaba case
xordo e tremíanlle as pernas; na mesa apenas podía soster a culler. Un día, a
nora e mais o fillo decidiron afastalo no cuarto e levarlle alí a comida para
non ter que aturar aquel espectáculo (iso dicían eles). E comezaron a levarlle
a comida ao cuarto nun prato de barro. O vello, ao verse así, miraba con
tristura o prato na mesa, mais non dicía ren. Un día caeulle o prato e
rompéuselle en mil anacos; entón a súa nora e o seu fillo reprendérono ata
facelo chorar e baixar a cabeza.
Ao outro día viron ao neto, un neno coma Brais,
recollendo os trozos de arxila do prato do avó. Preguntoulle o seu pai:
-Que fas?
-Estou recollendo os cachos do prato para pegalos e
gardalos para darvos de comer cando sexades vellos.
Os pais miráronse entre si sen dicir nada, logo botáronse
a chorar. Desde aquel día o avó volveu comer coa familia e foi tratado coa
maior cortesía.”
-A ti iso non che
ha pasar nunca, tes unhas fillas e uns xenros que te queren moito, non che han
facer nada diso. Ademais aquí estou eu.
-Por suposto. É que
moitas veces estes contos educan máis que moitas clases na escola. E moitas
grazas pola oferta, xa sei que a ti váiseche a forza pola boca, mais tamén sei
que me queres ben.
Ningún comentario:
Publicar un comentario